2017 サンディエゴ語学留学&アメリカ西海岸縦断自転車旅「ツール・ド・西海岸」 アメリカ

【DAY25】Surprisingly, I cook everyday.

投稿日:

DAY25
Before I came to San Diego, I didn’t cook mostly. I’m not good at cooking. Everyday I ate at restaurants or fast food shops in Japan.

But I was surprised at the high price in San Diego. The cost of eating outside is more expensive than Japan. Finally I decided to cook. This try may be more important for me than studying English because in America

I bought a cabbage for the first time.
I cut a cabbage for the first time.
I cooked fried vegetables for the first time.
I learned to cut avocados for the first time.

I know these things are ridiculous stories. But big growth for me.

Today I had Ochazuke(お茶漬け) for breakfast.

I had tomato sauce spaghetti for lunch.

And I had fried rice for dinner.

I am surprised at myself. I am sure that I can cook in Japan.

I am trying new things everyday and enjoying Try&Error.

-2017 サンディエゴ語学留学&アメリカ西海岸縦断自転車旅「ツール・ド・西海岸」, アメリカ

執筆者:

関連記事

【Q.「モーツァルトを知っています」は英語で何て言う?】A.「I know Mozart.」→「残念でした」

ひょんなきっかけから、ジョージア州に住むアメリカ人のDanというおじさんとメル友になった。3日前に突然メールが送られてきたのがきっかけだった。Danは自転車旅とクラフトビールをこよなく愛す人間で、これ …

【DAY3】Good Morning Ride!!

DAY3 I went to school by bike. It took 45 minutes and it’s a little faster than using buses. I …

日本語を学ぶアメリカの子どもたちに、日本について英語で授業してみた!

先日、サンディエゴに住むカオリさんから面白い提案があった。 カオリさんは週に1度、アメリカ人の子どもたちに日本語を教えているのだが、 「洋太さん、今度私の日本語の授業で、特別ゲストとして子どもたちに英 …

【お知らせ】書家・小杉卓さんより作品を寄贈していただきました。

この嬉しさをなんと表現して良いのか。感動的なお言葉と、素晴らしい作品をいただいてしまったので、この場を借りてご紹介したい。 数年前にとある書道イベントに参加した際、講師を務めていた書家の小杉卓さんとい …

【思わずInstagramに投稿したくなる!】サンディエゴのストリートアート5選

サンディエゴの街を歩いていると、いたるところでストリートアート(「グラフィティ」とも)を目にする。小さなものから大規模なものまで、思わずInstagramにアップしたくなるような写真ばかりだ。 今回は …