2017 サンディエゴ語学留学&アメリカ西海岸縦断自転車旅「ツール・ド・西海岸」 アメリカ

【DAY25】Surprisingly, I cook everyday.

投稿日:

DAY25
Before I came to San Diego, I didn’t cook mostly. I’m not good at cooking. Everyday I ate at restaurants or fast food shops in Japan.

But I was surprised at the high price in San Diego. The cost of eating outside is more expensive than Japan. Finally I decided to cook. This try may be more important for me than studying English because in America

I bought a cabbage for the first time.
I cut a cabbage for the first time.
I cooked fried vegetables for the first time.
I learned to cut avocados for the first time.

I know these things are ridiculous stories. But big growth for me.

Today I had Ochazuke(お茶漬け) for breakfast.

I had tomato sauce spaghetti for lunch.

And I had fried rice for dinner.

I am surprised at myself. I am sure that I can cook in Japan.

I am trying new things everyday and enjoying Try&Error.

-2017 サンディエゴ語学留学&アメリカ西海岸縦断自転車旅「ツール・ド・西海岸」, アメリカ

執筆者:

関連記事

【DAY12-2】I got a great ticket for Thundercat!!

今朝起きたとき、三原勇希ちゃんがいつものようにInstagramでおすすめの音楽を紹介していた。 ‪Thundercat、サンダーキャット!ライブものすごかった、まさしく雷のごとくぶっとく全身を揺るが …

【ほぼ満席】7月29日(土)アメリカ留学と自転車旅の報告会 開催のお知らせ→追加設定あり

7月29日(土)に、サンディエゴでの語学留学とアメリカ西海岸縦断自転車旅「ツール・ド・西海岸」の報告会を行います。 <概要> 株式会社チェリオ・コーポレーションなど3社からのサポートをはじめ、81名 …

【東京8/27(日)・京都9/1(金)・大阪9/3(日)】第2回、第3回、第4回 旅の報告会のお知らせ

第2回、第3回、第4回 旅の報告会を開催させていただくことになりました。それぞれ詳細が決まりましたので、お知らせいたします。 第1回報告会の様子はこちらの記事に書きました。さらに内容を改善して、良い発 …

【DAY11】Stay Humble

DAY11 Many people confuse my name for Yoda from Star Wars. In America you can not buy alcohol drink …

やることに意味がある

能力的な意味では、自転車でアメリカ西海岸を縦断することを、ぼくはそんなにすごいことだとは思っていない。 2500kmを走るというのは、100km走るのを25回繰り返すだけである。そして若い男性にとって …