2017 サンディエゴ語学留学&アメリカ西海岸縦断自転車旅「ツール・ド・西海岸」 アメリカ

【DAY6】My bike came back from repairing!!

投稿日:

DAY6
I went to many places and met a lot of people today. After class I ate lunch at Breakfast Republic in North Park.

Then I went to the office of San Diego LGBT Pride and got a massage for Tokyo Rainbow Pride which is the biggest parade for LGBT in Japan.

I read a Japanese magazine and knew that North Park is a popular area in recent years.

Actually it is a great place. The Colorful houses are beautiful.

I went to North Park Beer Co. which was introduced in the Japanese magazine because I like craft beers. The atmosphere of the brewery is very nice. I got to know the staff, Travis and Heather.

In the evening I got a call from a bicycle shop and went to pick up my bike which had been repaired in the shop. My bike came back.

Mana who is the friend of Rei came to our house from Tokyo for vacation. She cooked Japanese foods. Thanks Mana!!

-2017 サンディエゴ語学留学&アメリカ西海岸縦断自転車旅「ツール・ド・西海岸」, アメリカ

執筆者:

関連記事

【それもOKなの?】アメリカのライブへ行って気付いた、日本との違い

先週の金曜日、楽しみにしていたThundercatのコンサートへ行ってきた。 この記事にも書いたが、彼らのことを知ったのは、まだ1ヶ月前のこと。 タレントの三原勇希さんがInstagramでThund …

【思わずInstagramに投稿したくなる!】サンディエゴのストリートアート5選

サンディエゴの街を歩いていると、いたるところでストリートアート(「グラフィティ」とも)を目にする。小さなものから大規模なものまで、思わずInstagramにアップしたくなるような写真ばかりだ。 今回は …

「英語よりも大切なもの」サンディエゴで一ヶ月生活してみて

程度の差はあれ、およそ「一ヶ月間」という期間が、人を「旅行者」から「生活者」へと移行させるらしい。 サンディエゴに来て間もない頃は、目に映る景色すべてが新鮮で、ワクワクし、興味深く思えたものだけど、最 …

【Q.「モーツァルトを知っています」は英語で何て言う?】A.「I know Mozart.」→「残念でした」

ひょんなきっかけから、ジョージア州に住むアメリカ人のDanというおじさんとメル友になった。3日前に突然メールが送られてきたのがきっかけだった。Danは自転車旅とクラフトビールをこよなく愛す人間で、これ …

「目が見えないから『見える』こともある」辛坊キャスターと挑んだ太平洋横断。全盲のセーラー岩本光弘さんの挑戦は続く。

まさか日本から遠く離れたサンディエゴで、岩本光弘さんにお会いする機会に恵まれるとは思ってもいなかった。2013年に、ニュースキャスターの辛坊治郎さんとともにヨットでの太平洋横断にチャレンジされた全盲の …